Freitag, 31. Oktober 2008

weltspartag


Photobucket

Donnerstag, 30. Oktober 2008

counter

mein microminikleiner counter (er war so schön unauffällig) links unten hat sich plötzlich in ein häßliches grün-schwarzes monster verwandelt. und abgesehen davon, dass er mir überhaupt nicht gefällt, hat er wieder von 0(null) angefangen zu zählen. dabei weiß ich ganz genau, dass ich mindestens 8500 hits hatte. gR**lruiogz!$***#döoigf! und außerdem schiele ich immer wieder gerne da hin.

jetzt habe ich mich bei microcounter.de angemeldet. am besten gefällt mir, dass ich die hitsanzahl verändern konnte. dann habe ich einfach mal die 8500 hits und die vom schirchen counter zusammengezählt. ist immerhin besser als mit 0 (null) zu beginnen. jetzt seh ich wieder ob sich jemand auf meinen blog verirrt.


counter

my old tiny winy counter suddenly changed into a black-green ugly something. and it started from zero. and i've got at least 8500 hits. so i found a new counter. but the best is, that i was able to set up the counter with the old number of hits. i didn't want to start with zero. i really like to see how many people visit my blog.


Photobucket

Mittwoch, 29. Oktober 2008

hallo hausfrau!

mein mobiltelefon läutet.

ich sehe die ellenlange nummer und ahne schon wer es ist: hallo?
am anderen ende: hallo hausfrau! der boss spricht. wie geht es ihnen?
ich, weiß warum er anruft: es geht mir besser, dank therapien.
er, neugierig: was machen sie denn gerade?
ich, bin eigentlich bereits dabei die wohnung zu verlassen: ich bereite mich gerade auf die therapie vor. bin die letzten zwei wochen fast jeden tag dort gewesen. ziemlich anstrengende sache. lerne gehen, fahre rad und lasse mich quälen. und so wie es aussieht, muß ich nicht operiert werden.
er, tut einigermassen verständnisvoll um gleich zum thema zu kommen: gut, dass es ihnen schon besser geht. wissen sie schon wann sie vorraussichtlich wieder einsetzbar sein werden?
ich, ziemlich positiv: ich denke nächsten donnerstag wird es möglich sein. am montag habe ich wieder einen termin beim arzt dann kann ich ihnen mehr sagen. ich rufe sie dann an.
er: na gut, frau hausfrau. ich wünsche ihnen noch alles gute und melden sie sich bitte am montag.
ich, fühle mich jetzt etwa zwei cm groß: danke, boss. wiederhören, bis montag.

wie schaffen es vorgesetzte, dass man sich, obwohl es einem wirklich nicht gut geht, nach so einem telefonat noch schlechter fühlt und ein schlechtes gewissen hat, weil man so lange im krankenstand war?


hello housewife!

my cellphone rings. it's my boss asking me how i feel and when i come back to work. maybe i start to work next week again. but all depends on what the doctor says on monday. now i feel bad and guilty for staying at home on sick leave.


Photobucket

Dienstag, 28. Oktober 2008

verwertung alter jeans - tag 4

diesmal habe ich die rückseite an die jeansdecke genäht. den stoff habe ich rechts auf rechts gelegt und rundherumgenäht. an einer stelle habe ich eine öffnung gelassen und die decke umgedreht. et voila! so sieht die rückseite aus, zum vergleich auch die vorderseite dazu:

Photobucket

und dann habe ich mit dem steppen oder quilten angefangen. leider kam ich nicht sehr weit, da das garn aufgebraucht wurde.

Photobucket


naja, ist nicht gerade regelmäßig. aber macht nichts. und wenn alles fertig ist, kommt noch ein dunkelblaues schrägband an die ränder. schön langsam sollt ich mir überlegen wie ich das gute teil an der wand anbringen möchte.


recycling of old jeans - day 4

this time i put the back on the cover. i put the cover and the back fabric right on right and sew along the sides. i left a piece open to turn from inside out. now you see how the back looks like. and then i started to quilt. but i didn't sew long, the thread was used up. well, the quilting is not really regular. but i don't care. when everything is finishes i'll sew on a darkblue trim. and, i should start to think about how to put this good piece on the wall.



Photobucket

Montag, 27. Oktober 2008

super wochenende

ich hatte einfach ein tolles wochenende. meine schwester war mit mann und baby da. da ich meinen lieblingsneffen das letzte mal im juli sah, kam er mir mit seinen knapp vier monaten riesig vor. er ist so brav! ach, ich könnte ihn den ganzen tag nur knuddeln.

wir hatten viel spaß miteinander. junior hat entschieden was am sonntag auf den tisch kommt. schnitzel mit erdäpfelsalat. tatsächlich, mache ich schnitzel wirklich sehr, sehr selten. also wieso nicht. ein schnitzel war ganz besonders. schaut mal:


Photobucket



a great weekend

we got a really good weekend. my sister was here with her husband and the little baby. i saw my nephew the last time in july. so this time he seems to me like a real big boy. he's a good baby! i just want to hug him the whole day! we had a lot fun together. ds choosed our lunch for sunday. we got schnitzel with potato salad. because i don't make that so often, why not. one schnitzel has a very unusual looking. look.

Photobucket

Samstag, 25. Oktober 2008

erster ausflug

ich hab's nimmer ausgehalten. dieses zuhause sitzen macht mich fast wahnsinnig. ich wollte einmal außer haus gehen und nicht unbedingt ins spital. zuerst wollte ich einen kleinen ausflug nach wels machen und mir diesen laden genauser ansehen. aber das schien mir dann doch ein wenig zu gewagt. also dachte ich, madame braucht unbedingt unterleibchen und rotes stickgarn fehlt mir. einen kleiner spaziergang (natürlich mit krücke) nach linz wird mir nicht schaden.

gesagt getan. mein ziel war die promende. zum glück fährt die straßenbahn direkt hin. kurz gehumpelt und schon war ich da. nachdem ich mich mit allem eingedeckt habe das ich suchte (stickgarn für ein kreuzstich-projekt), machte ich einen blick auf die nähmaschinen. und da ich sowieso vor habe mir eine neue maschine zu kaufen, dachte ich mir, ich frag einfach mal.

ich war mit dem beratungsgespräch mit dem herrn techniker, ja in diesem laden berät ein mann zum thema nähmaschine. aber er hat es wirklich gut gemacht. er fragte, was ich mit der maschine machen möchte und was ich mir von der neuen erwarte. das gespräch dauerte sicher eine stunde. ich bin mir sicher, dass ich meine maschine dort kaufen werde. es wird höchstwahrscheinlich diese werden. jetzt heißt es mal geld für das gute ding zusammenkratzen. zum glück habe ich schon drei viertel des preises gehortet.

so, dann sag ich mal schönes wochenende, denn mein kleiner neffe ist dieses wochenende zu besuch!


first trip

i couldn't stick it out any longer! sitting always at home drives me crazy. i wanted to leave the house, but now for going to the hospital. firstly i wanted to make a trip to wels, a smaller city in the nearby of linz. because there is a big fabric store. but that seemed to be too far away. as i needed some underwear for dd and some red yarn for stiching. so i decided to go to linz and buy all the stuff i need. at the craft store i bought everything i need for my cross stiching project. they also sell sewing machines. so i asked for a consultation. this shop has a male advisor. he did a great job. at least i think so, because he first asked me what i intend to do with the new machine and what i expect from the machine. i'm sure the councelling last at least one hour. now i'm sure i buy my new machine there. and i guess this one. now i have to save the money. but glady i have already saved three quarters of the price.

Photobucket

Mittwoch, 22. Oktober 2008

selbstbildnis einer 3jährigen

dieses selbstportrait hat madame vor einigen tagen gezeichnet. ich bin sehr überrascht, dass kein körperteil fehlt - na gut ein arm und die füsse! und die haare fehlen.

Photobucket


self-portrait of a 3year old

this self-portrait dd pictured a few days ago. i'm surprised, no part of the body is missing - ok, a hand and the feets! and the hair.


Photobucket

Dienstag, 21. Oktober 2008

verwertung alter jeans - tag 3

ich habe nun endlich alles zusammengenäht. war gar nicht so einfach. weil mir beim nähen richtig heiß geworden ist. diese decke ist richtig schwer! und ich mußte zwei streifen wieder anstückeln. junior ist schwer begeistert von dem teil.

Photobucket

recycling of old jeans - day 3

finally everything is sewn together. it was not easy. because it gots really hot while i sewed it. this quilt-cover is heavy. and i got to make two more stripes. ds is delightet with the quilt-cover.

Photobucket

ich würde gerne den schönen herbst genießen

doch es geht nicht. und mittlerweile finde ich mich auch langsam damit ab. seit meinem kleinen missgeschick bin ich nur noch zuhause. hey, nein, das ist gelogen. inzwischen bin ich fast jeden tag im unfallkrankenhaus (hin- und rückfahrt kosten mich bis zu zwei stunden) auf physiotherapie - gruppentherapie und einzeltherapie. ja, auch einzeltherapie, weil ich trotz üben mein bein ab dem knie nicht heben kann. keine verbindung zwischen kopf und bein! nichts, nothing, nada. und ich habe nach wie vor wirklich starke schmerzen. vielleicht ist doch ein knochensplitter im knie, dass mich quält. ach, was weiß ich. gestern bin ich bereits vom sechsten arzt(!!!!!!) behandelt worden. bin weitere zwei wochen krank geschrieben.


i would like to enjoy fall

but i couldn't. now, i got over it. since my little accident i'm mostly at home. well, no that would be a lie. now i'm nearly every day at the hospital for physiatrics - i have group and single therapy. yes, single therapy because i can't lift my leg from the knee on. there is no connection between head and leg! and i still have pain. maybe there is a bone fragement in the knee that tortures me. i don't know. in the meantime the 6th doctor medicates me. and i'm two more weeks on sick leave.


Photobucket

Sonntag, 19. Oktober 2008

mein kind ist berühmt!

na gut, nicht wirklich, aber letztens war der große sender linz land tv in der nachbarschule juniors.

die hauptschüler haben die volksschüler eingeladen und ihnen einige versuche im unterrichtsfach chemie gezeigt. dieses großereignis war dem sender ganze 4 minuten und 3 sekunden wert. ...und mein kind war im fernsehen!!!!!!!

leider habe ich den beitrag nur durch zufall gesehen, denn fixe sendezeiten hat der sender nicht so wirklich. ich weiß nur, dass der beitrag über die schule eine woche lang gesendet wird. das muß ich aufnehmen!!!!



my kid is famous!

ok not really, but last week the local tv-station visited ds school. the students from the junior high school invited the students from elementary school to show them the subject chemistry. and this great event was worth 4 minutes and 3 seconds to the telestation.... and ds was on tv!!!!!!!!!!!!!!! unfortunately i saw the telecast by chance. but i know that it will be repeated the whole week. so i have to record the show.


Photobucket

Samstag, 18. Oktober 2008

e-books

da ich bücher liebe, habe ich mir die berichte über die frankfurter buchmesse natürlich nicht entgehen lassen. interessant fand ich auch die berichte über die sogenannten e-books.

bei meinem mann habe ich schon ein glitzern in den augen gesehen, denn das ist schon wieder so ein spielzeug, das ganz nach seinem geschmack ist. und so wie ich ihn kenne, werden wir bestimmt bald so ein elektronisches lesegerät zuhause haben. abgesehen davon, findet er, dass bücher nur staubsammler und platzverschwender sind. ich muß ihm da recht geben. trotzdem. wenn ich den platz hätte, würde ich mir am liebsten eine kleine bibliothek einrichten.

ich für meinen teil, ich bin da eher skeptisch bei solchen neuheiten. ich liebe den duft von büchern. mir gefällt es in büchern zu blättern und zu stöbern. dieses gefühl kann mir kein lesegerät dieser welt geben. auch habe ich da so meine bedenken wenn ich an kinderbücher denke. und ob das für die augen gut ist andauernd in so ein kastl zu schauen? zum glück sind diese geräte noch relativ teuer. aber ich, ich werde ich meine bücher weiterhin aus der bibliothek beziehen - das spart mir platz und geld. aber falls jemand von euch so ein lesegerät besitzt, würde ich gerne eure sicht der dinge hören.


e-books

because i love books i couldn't slip the reports of the frankfurter bookfair. especially the reports about the e-books. dh got glinting in his eyes when he heard about that. this is a toy that he would love to have. and i'm sure we'll have soon such a toy at home. because dh thinks that books are just like dust traps and waste of space. i mean he's right. but anyway. if i'd had the space i would love to have a own little library. i'm pretty sceptical about these readers. i mean, i love the smell of books. i love to turn the pages and browse them. this feeling can't give me a reader machine. and also the same when i think of books for children. and i wonder if it's good for the eyes? it's good that these readers are expensive. furthermore, i still will pick up my books from the library - which saves me space and money. but it would be interesting to hear the opinion of people who have such a reader.

Photobucket

Donnerstag, 16. Oktober 2008

suchbegriffe

abgesehen von ganz normalen fragen wie

wieviele teile (ich gehe von den büchern aus) von harry potter gibt es?
7 teile

wieviele teile hat narnia (hier werden wahrscheinlich auch die bücher gemeint)? auch 7 teile


gibt es fragen wie

was ist eine hausfrau? definition und hier

wie wird man hausfrau? in dem man seinen gelernten beruf aufgibt und ab da nur noch aufgaben zuhause übernimmt. oder geht es auch anders?
und warum wird man hausfrau? hm, die eine dame freiwillig die andere unfreiwillig.

manche wollen auch wissen, wie man eine bankomatkarte kaputt macht.
am leichtesten geht es wenn man die karte mit der schere einfach entzwei schneidet. eleganter ist es wenn man mit einem magneten über den magnetstreifen fährt. der phantasie kann man da freien lauf lassen.

aber interessant finde ich, wenn man nach der anatomie von lebensmittelmotten sucht! nönö, erkundigt euch lieber hier, vielleicht helfen die euch weiter.



Photobucket

Mittwoch, 15. Oktober 2008

verwertung alter jeans - tag 2

und weiter geht's:

nachdem ich die fehlenden 60 cm nachgenäht habe, war zunächst bügeln angesagt:

Photobucket

überall dort wo ich die stoffe zusammengenäht habe, mußte die naht auseinander gebügelt werden. ist zwar mühsam, aber flachere nähte erleichtern mir später das nähen.

da ich jeansstoff noch nie zuvor verarbeitet habe, habe ich vorerst immer nur zwei streifen zusammengenäht.

Photobucket

hurra, es hat geklappt!

Photobucket

am boden ausgelegt, nimmt es bereits das bild an, das ich im kopf habe.



recycling of old jeans - day 2

and it goes on!i sewed the lacked 24 inches. now the patched stripes got to be ironed. as i never sewn jeans fabric i only seamed two stripes together. it worked like a charm! laid out on the floor it starts to look like the picture i have in my head.

Photobucket

Dienstag, 14. Oktober 2008

physioteraphie

heute war die erste sitzung.
die übung sehen total einfach aus - beim zusehen. aber als ich die diversen übungen dann selber ausprobierte, kam ich mir vor als ob ich gerade laufen lerne. jetzt bin ich nur müde und aua, aua, aua.... am freitag gehe ich mich wieder qäulen.


physiatrics

today i got my first session. the exercises looked so easy to make - when watching them. but when i tryed them myself it seemed to me like i'm learning to walk. and now i'm just tired and ouch, ouch, ouch... on friday the torture goes on.


Photobucket

Montag, 13. Oktober 2008

fortschritt

ich kann mein rechtes bein ohne hilfe ins bett heben. nur ins auto einsteigen und austeigen bereitet einige probleme bzw. schmerzen. beim gehen führe ich noch immer einen meiner zwei freunde mit, da ich von zeit zu zeit einfach irgendwie "einsacke". und außerdem habe ich am wochenende das hier gekocht. lecker!



progress

finally i can go to bed without help. just to get in and out the car makes some problems and causes pain. by feet i still have one of my two best friends with me. and on weekend i cooked pumpkin creme soup. yummy.


Photobucket

Freitag, 10. Oktober 2008

verwertung alter jeans - tag 1

aus irgendeinem grund konnte ich mich von diesem haufen alter und zerschlissener jeans nicht trennen.

Photobucket

und da juniors wand hinterm bett in regelmäßigen abständen immer wieder neu nachgemalt werden muß, weil er sich so gerne an die wand lehnt beim herumlümmeln in seinem zimmer. dachte ich mir, ich mache daraus eine art wand-teppich-decke-quilt oder wie auch immer.

gestern ging's los. zunächst habe ich die jeans von sämtlichen unnötigen material befreit. es dauerte zwar ein weilchen, aber so sahen die jeans danach aus:

Photobucket

und dann begann ich zu nähen, bis meine kraxe nähmaschine anfing komische geräusche zu machen. aber immerhin, ich kam recht weit. es fehlen aber noch etwa 60cm in der länge, dann bin ich dem endergebnis des projektes ziemlich nahe:

Photobucket

die richtig schwierigen arbeiten habe ich erst vor mir.



recycling of old jeans - day 1

for an unknown reason i couldn't throw awas this old and scraped pairs of jeans. as ds wall behind his bed looks often terrible, i thougt i could make a kind of wall-carpet-cover-quilt. as you want to call it. *yesterday i started to pruned all the needless material of the jeans. it took me some time, but the jeans looked aftewards like this.* and then i started to sew and patch until my sewing machine started to make strange noises. but i think the project makes a good progress. about 24 inches more and the length is perfect.



Photobucket

Mittwoch, 8. Oktober 2008

musst du kaufen

ist der neue lieblingssatz meiner tochter.

wenn sie etwas sieht, das ihr gefällt: "mußt du kaufen!"
ich: "ok, morgen."
sie: "ja, ok."

und vergessen ist die sache.

fünf minuten später:

sie: "mama, das ist schön. mußt du kaufen! ok?"
ich, bereits leicht genervt und abwesend: "ja,ja. mama kauft alles."
sie, entsetzt: "nein mama, nicht alles. das, mußt du kaufen!"
ich: "na klar, aber erst morgen."
sie: "gut."

und so läufts fast ununterbrochen. und die morgen-masche läuft bestens. noch.


you have to buy

is dd's new favourite saying. when she sees something she likes, she says: you have to buy. and i say: yes, tomorrow. she says: ok. and the thing is forgotten. five minutes later: she: mum, this is nice. you have to buy it ok? me, a bit peeved and absent-minded: yes, mum will buy everything. she: no mum, not everything. just this you have to buy! me: of course, but tomorrow. she: fine. and like this is goes on and on. and the morning-trick works great. for now.

Photobucket

für meinen neffen

habe ich eine hülle für den mutter-kind-pass gemacht. mal sehen ob die hülle auch seiner mama gefällt.

Photobucket

beim nähen dieser hülle machte ich die hölle durch. meine billige no-name-nähmaschine ist eine kraxe. ich denke ich werde mich langsam nach einer neuen umsehen - bernina oder pfaff?



for my nephew

i made a wrapper for the precaution book. i just hope his mum likes it. sewing this wrapper i went mad. this cheap no-name-sewing machine is a scrap heap. i think i'll take a look for a new one - bernina or pfaff?

Photobucket

Dienstag, 7. Oktober 2008

es wurde zeit für ein neues kleid

der alte blogheader hat ausgedient:

Photobucket

es war an der zeit für ein anderes blogkleid. meinen farben blieb ich aber treu - rot, weiß, schwarz.


time for a new dress

my old blogheader got disused. it was time for a new blog dress. but i sticked to my colours - red, white, black


Photobucket

Montag, 6. Oktober 2008

ich muß mein bein rasieren

... war meine erste aussage, nachdem man mir den gips abnahm.

so sehr ich froh bin den gips los zu sein, auf die schmerzen könnte ich gut und gerne verzichten. so wie es aussieht werde ich nicht operiert. yeah! doch ist mein bein derzeit nur zu 45% beweglich. und so ist ab morgen physiotherapie angesagt. da ich noch etwas wackelig auf den beinen bin, müssen meine freunde wieder her. jetzt gehe ich mein bein rasieren. es sind zwar nicht so viele häarchen wie man meinen würde. es stört mich einfach.


i have to shave my leg

were my first words after the plaster cast was taken off. although i'm happy to be rid off the plaster cast the pain is still here. yuck. but it seems that i don't have to undergo a surgery. yeah! at the moment my leg is only for 45% limberly. and tomorrow i'll start with physiatrics. and as i'm a bit groggy my friends help me a bit. now i go and shave my leg. i don't have many hair on my legs, but i don't like them.


Photobucket

Freitag, 3. Oktober 2008

apfelmarmelade

ist meine lieblingsmarmelade. und da ich nun vermehrt lese, dass in einigen haushalten vermehrt äpfel in den obstschalen liegen (hallo christa!), hier meine art apfelmarmelade zu kochen:

zutaten:

1kg äpfel (ich bevorzuge golden delicious)
1 kg wiener gelierzucker
saft einer zitrone
1 vanilleschote
zimtstangen


zubereitung:

zunächst äpfel schälen und klein raspeln, mit dem saft der zitrone vermischen. gelierzucker und geraspelte äpfel in einem topf zum kochen bringen. vanilleschote halbieren, mark herauskratzen und zur apfel-zuckermasse dazugeben. das ganz nach angabe auf der zuckerpackung kochen und dann eine gelierprobe machen. die fertige marmelade in die vorbereiteten gläser schöpfen. bevor ihr die gläser verschließt, gebt etwa 1/4 einer zimtstange in die marmelade rein. wenn ihr eher größere gläser verwendet, kann das stückchen auch größer sein. wer mag kann auch noch einige nüsse dazugeben.

ich koste die marmelade erst einige tage später. warum? weil die bourbonvanille und der zimt so ein wenig zeit haben ihr aroma zu entfalten. beim öffnen des glases kommt euch dann ein herrlicher, an weihnachten erinnernder, duft entgegen.

am besten schmeckt die apfelmarmelade mit butter auf frischem briochebrot.

Photobucket

so ein glas apfelmarmelade ist auch ein nettes, selbstgemachtes mitbringsel.



apple jam

is my favourite jam. ans as i read that a lot of you has a lot of apples in their fruit bowls i thought i tell you how i make apple jam. ingredients: about 2 pound apples (i prefer a sweet sort), 2 pounds preserving sugar, juice of a lemon, 1 vanilla bean, cinnamon sticks. how to prepare: peel the apples, rasp them and mix them with the lemon juice. stir the apples and sugar in a pot and bring to boil. halve the vanilla bean and scrape out the vanilla paste and add it to the apple-sugar mix. ladle the jam to the jars. before you close the jar add a quarter of a cinnamon stick. i taste the jam a few days later. why? because the vanilla bean and the cinnamon stick can evolve its flavor. and i tell you, when you open the jar, a wonderful x-mas smell will expect your nose. i love to eat apple jam on fresh brioche with butter.


Photobucket

Donnerstag, 2. Oktober 2008

wer es bunt und kitschig mag

dem wird dieses plätzchen hier gefallen!



if you like it coloured and trashy

then you'll like this place.

Photobucket

Mittwoch, 1. Oktober 2008

der erste tag

im kindergarten war super!

danke mädels, dass ihr so lieb gefragt habt nach madame!!! *ichdrückeuchalle*
ich muß zugeben ich war ziemlich nervös heute morgen. und auch den ganzen vormittag über. aber, alles ging gut. wobei ich sagen muß, die tante die die gruppe meiner kleinen betreut ist eine echt nette. da geht gleich alles viel leichter!


the first day

at kindergarten was great! i must admitt, i was really nervous this morning. and through the whole forenoon also. but, everything was fine. and i have to tell, the teacher of the group my dd attends is so lovely. that makes everything a lot easier.

Photobucket

notizbuch

kennt ihr das auch? da habt ihr einen link, nicht nur eine bestimmte webseite, gefunden den ihr euch merken wollt, aber der link ist ellenlang um ihn auf papier festzuhalten. dieses problem hatte ich schon etliche male. letztens habe ich mit den google-tools gespielt und bin auf das google-notizbuch gestoßen. heureka! probiert es aus! ich bin begeistert.


notebook

do you know this? you found a link that you want to remember, but the link is too long to write it down on paper. i had this problems thousand times. lately i played around with google-tools and found the function of the google notebook. that works so great! at least for me.


Photobucket