während ich meine einkäufe erledigte, rief häuptling an. er hatte einen unfall. na toll! dachte ich mir. glücklicherweise ist ihm nichts passiert. es gab nur sachschaden. zuhause angekommen hat er nur geschlafen. morgen hat er frei und am donnerstag muß er dann wieder los.
that's the way it goes
while i was doing errands hubby called. he had an accident. what! by good fortune nothing happend. it was a damage-only accident. when he comes home he wents straight away to bed. he was dead beat. tomorrow he'll be at home, but on thursday he's going to work again.
Mittwoch, 5. März 2008
so kann's gehen
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
0 x Senf dazu gegeben:
Kommentar veröffentlichen