Montag, 15. September 2008

leicht gereizt

oder auch vielleicht etwas mehr. da ich seit etwa drei wochen nicht mehr in meiner liebsten schlafposition schlafen kann, bekomme ich einfach nicht den schlaf den ich brauche, obwohl ich nicht spät ins bett gehe.

Photobucket
es kommt mir vor als ob ich zehn kinder habe, die wohung etwa 500 m² groß ist und überhaupt regt mich einfach alles auf, weil ich mich nicht so bewegen kann wie ich möchte. und weil ich ungefähr tausend erledigungen außer haus zu erledigen hätte (den kindern schuhe und gewand kaufen, elternabende, arztbesuche mit kindern,...).



a bit peevish

or maybe a bit more. since about three weeks now i'm not able to sleep in my favourite position. and so i can't get my sleep although i go to bed at about 10pm. i have the feeling as i have ten children and a really big house and generally everything upsets me, because i can't move the way i want. and i have only about thousand things to deal with outside the house (buying shoes and clothes for the kids, parents evening's, doc appointments with the kids,....)


Photobucket

Samstag, 13. September 2008

wurzelt ihr?

während der sommerferien bin ich beim herumsurfen an dieses online-spiel geraten:

junior und mein kleiner bruder spielten es nach kurzer zeit regelmäßig und voller leidenschaft. also habe ich mir auch einen virtuellen garten angelegt und ziehe virtuelles obst und gemüse. ganz nettes spiel für zwischendurch. und es ist kostenlos.


do you mole?

this summer i found this online-game on the internet. ds and my little brother started to play. after a short time they played it regular and with passion. and so i started also to lay out a virtual garden and started to grow virtual fruits and vegetables. a nice game occasionally. and it's free.


Photobucket

Donnerstag, 11. September 2008

urlaubsbericht

es wird zeit für den urlaubsbericht! leider etwas kurz, da nicht viel erlebt.

Photobucket Image Hosting

leider ist der zwischenfall mit dem knie gleich am zweiten tag des urlaubs passiert. somit waren sämtliche geplante akitvitäten ersatzlos gestrichen. aber immerhin machten wir vor dem zwischenfall eine kleine rundfahrt über die insel pag (eine wirklich ausserordentliche landschaft, stellenweise sieht es wie auf dem mond aus). tja, danach verbrachten wir die meiste zeit am hotelpool, da ich das bein nicht richtig bewegen konnte und liegen im hotelzimmer auch keine option für mich war. am pool habe ich hauptsächlich snacks und getränke an die liebe familie verteilt und ein buch gelesen. ansonsten habe ich gebetet, dass die zeit ganz schnell vergeht. ich wollte so schnell wie möglich nach hause und mein bein ordentlich behandeln lassen.

Photobucket Image Hosting

kurz gesagt, der urlaub war, bis auf den unfall, ganz ruhig verlaufen.
aber ich möchte meinen bericht nicht ganz ohne beobachtungen abschließen.

Photobucket Image Hosting

die hotelgäste waren eine gesunde mischung aus ganz europa. ich befürchtete nämlich eine italien-invasion. bis auf einige mode-fauxpas und unfreundlichen gästen gibt es nichts nennenswertes.

Photobucket Image Hosting

aber spannend fand ich frühstück und abendessen. das hätte ich mir stundenlang ansehen können. das ganze war natürlich in buffetform. was heißt, wenn etwas aufgegessen wurde, kann man jederzeit für nachschub sorgen. es ist höchst amüsant den leuten zuzusehen wie sie essen auf ihre teller türmen als ob die größte hungersnot im land herrscht. ich nenne dieses verhalten "mit-den-augen-essen". was da auf den tellern war hat mir zeitweise echt den appetit verdorben. bläh!!!! und so wie die leute spachteln wundert es mich gar nicht, dass die meisten mit einigen kilos mehr nach hause kommen.

Photobucket Image Hosting

besonders positiv aufgefallen ist mir, dass man in kroatien kaum dosen und plastikflaschen auf den straßen findet. wißt ihr warum? weil man für jede dose und wirklich jede plastikflasche einen einsatz zahlt. und der preis ist sowohl für dosen als auch flaschen immer gleich. und dann stellt sich für mich die frage, warum so ein system nicht auch in österreich funktionieren kann?

Photobucket Image Hosting

ein kleiner tipp für kroatien reisende während den sommerferien: nehmt nicht die autobahn, denn an den wochenenden bilden sich dort vor allem bei den mautstellen und tunnel vermehrt stau (wartezeiten von einer stunde und mehr sind normal). wenn ihr die alte autostraße verwendet werdet ihr positiv überrascht sein. es sind kaum autos auf der straße und man zahlt keine maut!!!

Photobucket Image Hosting

Photobucket Image Hosting



vacation report

it's time for the vacation report! unfortunately the accindent with the knee happend the 2nd day of our vacation. so, all the planned family activities were canceled. luckily we made a roundtrip over the island pag. pag has a really strange landscape, like on the moon. well, after the accident we spent the most time at the hotel pool. there i dispensed snacks and drinks to the family and read a book. and i hoped that the vacation will be over as soon as possible. shortly said, our vacation was pretty restful. except the accident. but i made some odd observations. the hotel guests were from whole europe. and i thought there'll be an italian invasion. it was also funny to watch the people while breakfast and supper. of course as a buffet. which means when some of the meals are finished the waiters bring other. it's really unbelievable how people act when they can put as much as they can on their plates. like there's a famine on the world. i call these behavior "eating-with-eyes". no wonder that people come home a few pounds heavier.

Photobucket

Mittwoch, 10. September 2008

schlimmer geht's immer

der heutige tag war furchtbar!
da komme ich zur nachbehandlung ins spital - termin 08:15 - drangekommen bin ich dann um 10:00. als ob das nicht schon ärgerlich genung war, sitze ich da so vor dem arzt, während er den befund der magnetresonanz durchgeht und dann ganz entsetzt fragt warum ich denn keinen gips am fuß habe. *ganzgroßeaugenmach*woher soll ich denn das wissen? bin ich hier der arzt? beim sturz ist das kniegelenk ausgesprungen (so irgendwie hat er es erklärt) und ein stück knochen ist abgesplittert. und dieses kleine stückchen sollte entfernt werden. und schon sprach er von einer operativen entfernung. aber bis dahin darf ich einen gips tragen. nein, nicht nur am knie. am ganzen bein - vom oberschenkel bis zum knöchel. und weil es so schön ist einen solchen gips zu tragen, darf ich mir auch noch selber thrombosespritzen geben.

zuhause angekommen (erst um 12:30!) habe ich versucht mich mit meinem gipsbein anzufreunden. und habe gleich gemerkt, dass es eine lustige zeit wird. an- und ausziehen wird nun etwas umständlicher, aber noch die einfachste sache. ich hoffe nur, dass das schöne wetter noch eine zeit lang anhält. körperpflege ist da so ein thema - wir haben nur eine badewanne. aber noch viel schlimmer ist die tatsache, dass das stille örtchen für mich nun etwas zu niedrig ist und ich die türe offen lassen muß, denn es ist nur ein kleines stilles örtchen. und schlafen gehen ist überhaupt eine wissenschaft für sich.

und all das wegen einem romantischen abenspaziergang!


from bad to worse

today i had a really awful day. i got an appoinment at the hospital at 08:15am. my turn was at 10:00am. while the doctor and me talked about the result of the MRI, he asked me in a horrified way why i don't have a plaster cast. how i should know? i'm not the doctor here! and then he told me that i have a bone fragment in the knee. and it should be removed. so it seems that i have to undergo a surgery. and until this will happen i have to wear a plaster cast. and not only on my knee. even better. on the whole leg, from the tighs down to the ankle. and the best is, that i have to inject thrombose hypodermics myself! an 12:30 i finally was at home. soi tried to do my best of the situation. i noticed it would be a lot of fun having a plaster cast. putting clothes on and off will be long-winded, but it's definitly one of the easier things. personal hygiene will be a kind of mission impossible - we have a bathtube, no shower. but the worst it the thing toilette. which is too low and the doors must be left open, because it's a small toilette. and going to bed is science of its own. and all that just because a romantic evening walk!



Photobucket

Dienstag, 9. September 2008

ich lebe

nicht, dass ich euch nichts zu erzählen hätte. aber die letzten tage war ich ein wenig benebelt von den schmerzmitteln und auch sehr müde. gehen mit krücken ist alles andere als leicht. zum glück sind schmerzen und schwellungen auf ein maß der verträglichkeit zurück gegangen. und das bein ist auch fast nicht mehr blau. aber das knie fühlt sich ganz steif an. und bestimmte bewegungen tun einfach nur weh. ich versuche so weit es geht mein bein ruhig zu halten. aber mit einem neunjährigen und einer fast dreijährigen ist das ein ding der unmöglichkeit. morgen erfahre ich mehr, habe nämlich wieder einen termin im spital. und sobald es mir besser geht, werde ich einen urlaubsbericht schreiben und was ich sonst noch so während meiner unfreiwilligen blogpause gemacht habe.



i'm alive!

not that i don't habe anything to tell. but the last few days i was a bit befuddled from the painkillers and pretty tired. walking with crutches is not so easy. the pains and swellings declined to a reconcilable level. and the bruises nearly disappeard. but the knee feels stiff as a poker. and some movements just hurt. anyway i try to keep my leg still. which is really a thing of impossibility beside my nine years old son and nearly three year old daughter. tomorrow i'll know more, i have an appointment at the hospital. and as soon i feel better i gibe you details about our vacation and all the other things i've done during my involuntary blogbreak.

Photobucket

Freitag, 5. September 2008

nachholbedarf

so wie es ausieht habe ich großen nachholbedarf was blogger betrifft! ich habe letztens nicht einmal realisiert, dass das dashboard anders aussieht.


backlog demand

it seems that i have a lot of backlog demand on blogger! i even didn't realize that the dashboard looks different.


Photobucket

Dienstag, 2. September 2008

wieder daheim!

halli hallo mädels! normalerweise wäre ich jetzt in wien bei meiner schwester. aber oft kommt es anders als geplant ... hier die kurzform:

der urlaub war schön bis zu dem moment bzw. dem romantischen abendspaziergang bei dem ich plötzlich in die knie ging und sämtliche sternchen zählte. oder, ich bin ausgerutscht, habe mir das rechte knie verdreht und dabei so laut geschrien, dass mich ganz kroatien gehört hat. über die kroatischen notfallambulanzen sage ich besser nichts. ich war auf jeden fall sehr froh wieder zuhause zu sein! und, ich habe jetzt zwei neue beste freunde (nebenbei erwähnt: habt ihr gewußt, dass hämatome wandern können?):


Photobucket



home again!

hello girls! now i should be in vienna at my sisters house. but things turned to come different as planed ... to be short: our vacation was great until the moment or better said until the romantic evening walk, when i suddenly fell on my knees and counted stars. in other words, i slipped, distored my right knee and screamed so loud that whole croatia could hear me. i better don't tell you about the emergency departments in croatia. i was so happy to come home! and now i have two new best friends (btw. did you know that bruises can move?)

Photobucket